Ketsumeishi – Sakura

Ketsumeishi - Sakura

English

Ketsumeishi – Cherry Blossoms

Lyrics: Ketsumeishi
Music: Ketsumeishi

*As cherry blossom petals fall
Memories I had forgotten and your voice come back to me
The spring wind hasn’t stopped blowing since then
That faint aroma when the wind blew through your hair comes back to me
It hasn’t changed since that time we made a promise to each other
The petals flutter down, the petals flutter down

Cherry blossoms begin to fall as I idly remember
Those bright days are on my mind again
The aroma, scenery and wind haven’t changed at all
The only difference is that you’re not around
When I stand here it all comes back
I reread all the memories welling up inside me
The way your hair would blow in the spring breeze
How we’d joke around over something silly
We’d talk all night beneath a cherry blossom tree
These memories are proof of a time when I shined
People meet or say goodbye as the cherry blossoms fall
But this place is still the same
You let go of my hand and before I knew it
We had separated and left each other with a blooming sprout
As the petals flutter down I’ll take it back
In my heart I’ll remember you and the time we had

Cherry blossom petals fall, memories come back to me

Before I know it this season is here again
And I’m taken in by memories of you
I knocked on the door to my heart
But a cherry blossom petal sneaked past it
I realized for the first time how naive I was
I never knew until I came to this place
For some reason the wind here smells like fate
Warm light spills out from the sun
And if I close my eyes I can return to that day
But someday all traces of you will disappear
Since that day the scenery hasn’t changed
The falling petals have nothing to say
I still hear your voice echoing beneath the cherry blossom tree

(Repeat*)

A single petal falls on my shoulder and I take it into my hand
When I close my eyes you’re standing beside me

(Repeat*)

Cherry blossom petals fall, memories come back to me
Cherry blossom petals fall

Japanese

ケツメイシ – さくら

作詩:ケツメイシ
作曲:ケツメイシ

※さくら舞い散る中に忘れた記憶と 君の声が戻ってくる
吹き止まない春の風 あの頃のままで
君が風に舞う髪かき分けた時の 淡い香り戻ってくる
二人約束した あの頃のままで
ヒュルリーラ ヒュルリーラ※

さくら散りだす 思い出す 意味なく
灯り出す あの頃また気になる
変わらない香り 景色 風
違うのは君がいないだけ
ここに立つと甦る こみ上げる記憶 読み返す
春風に舞う長い髪 たわいないことでまた騒いだり
さくら木の真下 語り明かした
思い出は 俺 輝いた証だ
さくら散る頃 出会い別れ
それでも ここまだ変わらぬままで
咲かした芽 君 離した手
いつしか別れ 交したね
さくら舞う季節に取り戻す
あの頃 そして君呼び起こす

花びら舞い散る 記憶舞い戻る

気付けばまたこの季節で 君との想い出に誘われ
心の扉たたいた でも手をすり抜けた花びら
初めて分かった 俺若かった
この場所来るまで分からなかったが
此処だけは今も何故 運命(さだめ)のように香る風
暖かい陽の光がこぼれる 目を閉じればあの日に戻れる
いつしか君の面影は 消えてしまうよ 何処かへ
あの日以来 景色変わらない
散りゆく花びらは語らない
さくらの下に響いた 君の声 今はもう

(※くり返し)

そっと僕の肩に 舞い落ちたひとひらの花びら
手に取り 目をつむれば君が傍にいる

(※くり返し)

花びら舞い散る 記憶舞い戻る
花びら舞い散る

  • Share/Bookmark

Translation provided by quartet4.net