Nakashima Mika – Nagareboshi

Nakashima Mika - Nagareboshi

English

Nakashima Mika – Shooting Star

Lyrics: Tanaka Yusuke, Kubo Kenji
Music: Tanaka Yusuke

Shooting star, tell me, what’s on your mind now?
Star I’ve found, a light shining brightly inside me now

The place I imagined in my dreams is not so dreamlike anymore
But is our reflection in the window still the same? What would you say?

With just one wish, I felt like we could go anywhere
I wonder if you already know everything I want to tell you

Hey, deep within my heart, I find you now
That moment felt magical
YOU STAY FOREVER

Shooting star, tell me, what were you trying to say just now?
We held hands and looked to the sky, I want us to see the same future

It suddenly started raining, I waited in front of the ticket gate
The small umbrella left our shoulders wet but it brought us closer than usual

Hey, we’ll cry like children, yeah, then we’ll just laugh about it
We’ll never feel lonely again
YOU STAY FOREVER

Shooting star, something I lost, something I never should have
I always want to feel you close, closer than anything
Shooting star, hey, in these passing days we spend together
We held hands and looked to the sky, I want us to see the same future

Shooting star, tell me, what’s on your mind now?
Star I’ve found, a light shining brightly inside me now

Shooting star, I make a wish upon a shooting star, I want to be with you.
We held hands and looked to the sky, I want us to see the same future

Japanese

中島美嘉 – 流れ星

作詞:田中ユウスケ・クボケンジ
作曲:田中ユウスケ

流れ星 ねえ キミは何を想ってみているの?
見つけた星 今 ボクの中で確かに輝く光

夢に描いてた場所は もう夢みたいじゃないけど
窓に映ってるボクらは似ているのかな?君は何て言うだろうな?

願い事ひとつだけで何処までも行ける気がした
伝えたい事も伝えきれない事も君はもう知ってるかな

ねえ 心の深い場所で 今 キミを探し出したよ
それはまるで一瞬の魔法
YOU STAY FOREVER

流れ星 今 キミは何を言おうとしていたの?
見上げた空 つないだ手 同じ未来をみつめていたい

振り出した突然の雨 キミを待つ改札前
小さすぎる傘に肩が濡れてしまうけど いつもより寄り添えたね

ねえ 子供みたいに泣いたり ねえ またすぐ笑いあったり
ボクらはもう 一人じゃない
YOU STAY FOREVER

流れ星 失くしたもの失くしちゃいけないもの
どんな時も 一番近くでキミを感じていたい
流れ星 ねえ 二人過ごしてく日々の中で
見上げた空 つないだ手 同じ未来を見つめていたい

流れ星 ねえ キミは何を想ってみているの?
見つけた星 今ボクの中で確かに輝きだした

流れ星 I make a wish upon a shooting star, I want to be with you.
見上げた空 つないだ手 同じ未来を見つめていたい

  • Share/Bookmark

Translation provided by quartet4.net