Sugawara Sayuri – You’ll Be In My Heart
Lyrics: Nakajima Yukino, Sugawara Sayuri
Music: Hamauzu Masashi
“It’s okay to cry,” you told me unexpectedly
Evoking not tears, but a smile of joy
I had hurt you with such poorly chosen words
But you haven’t left me
I know you’re still helping me to go on…
The wish I long for, the dream I long for, all the love I want to share
My faith in them calls forth a miracle that leads to the future
Always, oh, be there always to watch over me
Dear My Friends
“I know you’ll be okay,” you said to me when we parted
The loneliness I felt vanished completely with those words
When you open a new door, you can’t help feeling scared and uncertain
But if I remember how you pushed me forward
I can feel my strength overflow
I’ll never surrender my true emotions, if I can voice the truth
And reveal them all then there’s no telling what the future holds
Always, yes, you’ll always be in my heart
Dear My Friends
Even if I’m at a standstill, even I begin to forget
I promise to always, always look forward and keep moving on
I looked up at the sky, the light will be shining
Until the day I see you again
I’ll never surrender my true emotions, if I can voice the truth
And reveal them all then there’s no telling what the future holds
My wish, the dream I long for, all the love I want to share
My faith in them calls forth a miracle that leads to the future
Always, oh, be there always to watch over me
Dear My Friends
菅原紗由理 – 君がいるから
作詞:中嶋ユキノ・菅原紗由理
作曲:浜渦正志
「泣いたっていいんだよ」 君がふいにそう言ってくれたから
何だか嬉しくて 涙じゃなく 笑顔が零れた
不器用すぎる言葉で 君を傷つけてしまった
それでも 離れたりしないで
今もこうして 支えになってくれてるんだ きっと…
叶えたい願い 叶えたい夢 届けたい想い 全て
信じ続ける事が奇跡を呼んで 未来に繋がって行くよ
ずっと ねぇ ずっと 見守っていて欲しい
Dear My Friends
「君なら大丈夫だよ」 別れ際にそう言ってくれたから
感じてた孤独が その一言で 綺麗になくなった
新しい扉を開く それは誰でも怖くて不安だらけだけど
背中を押してくれた 君を思い出せば
力が溢れてくるからね
素直な気持ち 譲れないもの 正直な言葉 全て
声にして伝える事ができたなら 未来は広がって行くよ
いつも そう いつも 心に君がいるから
Dear My Friends
立ち止まっても 忘れそうになっても
何度も何度でも 前を向いて行くと誓うよ
見上げた空 光が差し込んでいる
君にまた逢える日まで
素直な気持ち 譲れないもの 正直な言葉 全て
声にして伝える事ができたなら 未来は広がって行くよ
願い 叶えたい夢 届けたい想い 全て
信じ続ける事が奇跡を呼んで 未来に繋がって行くよ
ずっと ずっと 見守っていて欲しい
Dear My Friends
Translation provided by quartet4.net

